A mi serrana
En la sierra has nacido
en las montañas
del cercano zempoaltepetl
como las flores de azucena.
Bella mujer
te alzas igual que las montañas
de mi tierra
con frondosos árboles.
Quizá dormiste un día
en el paraíso
y llegaste después en estas tierras.
con belleza sin igual.
Debes haber sido rosa
en un jardín con castillos
que tal vez te cortó un príncipe,
el príncipe mixe.
Reina de las flores
serás por siempre,
corona de reinas
portarás con orgullo.
Tus besos virginales
son tus amores
los valientes trovadores
caídos en tus sienes
|
mää jä yuk’ää ojtsmäxun’äty
mä jä tun’ää kopk’ää
diib myëwinkon’ätyp ipxyukp
dën ëxtëm azucenpëjy.
Tosytsyëëjk tsuujpë
Neydën mpëdiky extëm jä tun’ää kopk’ää
Diib jam matsä n’it näjxëts
Mëdä y’ääy kipy mëjety mapsyetyëp.
Wansyëp mä’äy ojts tukxëë
Jäm mä jä it naxwiny tsujpë
Ets ëx’ojk ojts mjääjty mää y’äät it naxwiny,
Mëd ja tsuj’äjtën dib ka’ä ti myëduknax.
Wä dä nety mits rospëjy
Mä jä yity mä jä yäkpëtäky pëjy oyetypyë
Wän’dä ojts mdëjyë tuk mixy diib mëj itpë
Ja mixy ayukjä’äjpy.
Mëj mi’ity mä jä tukëy pëjyët
xëm’itp dën mi’tä’äny,
corona de reinas
xmunëkxäny mëd mëj’äjt kéxp’äjt
|